Редакция портала:

(3852) 38-40-64

editor@rekportal.ru

Данил Снитко

Страх и ненависть современного языковедения

Количество просмотров: 76413.02.2012

В «Вечернем Барнауле»  вышел обзор  «Бармалини» накормит, «Наномойка» отмоет».

Автор Тамара Попова — большая молодец. Она поставила перед собой цель сделать  анализ нейминга и  слоганов, что встречаются в нашем великом городе на каждом шагу. Для этого  автор  не поленилась найти в своем плотном графике два часа на прогулку с весьма умным языковедом, между прочим, доцентом кафедры общего исторического языкознания АлтГУ, тоже Тамарой, только Злобиной.

Так  автор с языковедом из АлтГУ прогуливаются по улицам города и увиденное старательно комментируют в материале.

Цитата:

«Где в родном языке отыскать модель, по которой образовано название «Тортуга», вкусное, но трудно воспринимаемое русским ухом?»

Дорогая языковед Тамара Ивановна! Позвольте,  я отвечу на заданный вами со страниц «Вечернего Барнаула» вопрос. Тортуга — это название острова в Карибском море. Модель нужно искать во французском языке, на котором оно означало (давно) «Остров Черепахи». Помните черепаху Тортиллу?

Название «Тортуга» известно современным людям по книжкам, играм и кино про пиратов.

Название «Тортуга» известно современным людям по книжкам, играм и кино про пиратов, у коих на нем несколько веков подряд была база. А для названия кондитерского магазина, осмелюсь предположить, это слово взято потому, что созвучно со словом «торт». Маловероятно, конечно, но, согласитесь, возможно! Сомневаюсь, что оно воспринимается русским ухом труднее, чем названия островов Гавайи, Корсика или даже остров Святой Елены.

Еще цитата:

«Как чувствует себя бабушка, смущенно выходящая из интернет-кафе ISQ? Зацепившись в незнакомой цепи словечек за ключевое, как ей показалось, «кафе», она забрела туда кофейку испить.»

Словосочетание «интернет-кафе» является уже очень-очень устойчивым даже для русского языка. Ему, этому обозначению данного класса заведений, уже лет 20.

Кроме того, вероятно, вы перепутали название ISQ со словом ICQ (названием сверхпопулярной программы для обмена сообщениями в интернете), и неверно нам его процитировали в статье.

«Вовсю эксплуатируются идеи Велимира Хлебникова. Чего стоит набивший по осени оскомину слоган «Девчонки весны завеснячат весной, веснушками весня». На этом фоне легче переносятся «Мы одверяем дома в «Дверидофф» и «Попробуй Америку на вкус» в связи с обычными пончиками.»


Я, как человек, приложивший руку и голову к двум из этих слоганов, очень рад, что они запомнились вам, и до сих пор, будучи убранными из поля зрения уже как с полгода, сидят в вашем мозгу, прорастая, как споры гриба сомнения. Тем не менее, неясно, почему Велимиру Хлебникову было можно, а нам, судя по общему контексту статьи, нельзя?

«При нынешнем творческом дарвинизме предприниматель, придумавший свежий, на его взгляд, ход, возразит языковеду: не цените, мол, а я не жалкий коммерсантишко, я творец!»

Зачем же так грубо! Хотя «коммерсантишки», я уверен, это переживут.

Дальше весело:

«Из новенького — «Всяки суши». «Я советовалась с коллегами, — анализирует это название Тамара Ивановна, — скорее всего оно — производное от вольно трактуемого произношения слова «сакэ» как «сяки».»

Cлово «Всяки» появилось от соединения слов «всякие» и «сяке».

Увы и ахъ, уважаемая Тамара Ивановна, ваши коллеги подвели вас. Я вам помогу: слово «Всяки» появилось от соединения слов «всякие» и «сяке». Слово «сяке» по-японски значит «лосось». Вам, как языковеду, должно быть известно, что японский — очень сложный язык, и там есть слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному. Так и в этом случае: sake — и водка, и лосось, но иероглифы совсем разные!

Почему слово «сяке» вдруг появилось в названии, внимание, суши-бара? Потому, что «сяке маки» — самый популярный и простой ролл с лососем. Бинго и вуаля!

«Меж презентабельными «Икрой», «Жирной уткой» и «Иероглифом» мелькнул «Сабвей» – «Подземка» по-нашему, сеть кафе в метро Москвы и Питера, название вполне логичное там.» — продолжает жечь глаголом «Вечерний Барнаул».

Вполне логичное там — где? Где есть подземка? Магазин METRO вовсю смеется над вашей логикой и нагло, наплевав на здравый смысл русского языка, открывается в любых городах, где захочет.

Далее языковеды из статьи добираются до еще одной священной коровы, службы доставки суши NADOMURA:

«Надо муру. Даже слишком свежие суши» — слоган новый, но успевший нашуметь. Девушка на огромном баннере держит во рту ящерку. Натурально выглядит, до тошноты. Ну, держала бы она пельмень или куриную ножку, сибиряк бы понял… Меж тем из всех видов зоофобии наиболее распространены арахнофобия (боязнь пауков) и герпетофобия (боязнь пресмыкающихся). Так что не удивляйтесь, если, насмотревшись на такую-то красоту, человек, ожидающий автобуса на остановке, упадет в обморок.»

Вот ты,  сибиряк! Вот тебе пельмень!

Слоган, конечно, успевший нашуметь, да. Пропущу мимо ушей, что вы привели название компании неверно и опять, да-да, обманули читателей газеты. Не буду даже утруждать себя замечанием, что во рту у девушки никакая не ящерка, а вовсе даже осьминог. Понятно, что никому никакого дела нет, как слоган тут соотносится с картинкой. Ах, увольте от объяснений.

Но вот за сибиряка мне стало обидно. Почему это он, сибиряк, не поймет ящерку (она же осьминог), а поймет куриную ножку или пельмень? Что, сибиряки настолько безмозглые? Так и видится идеальная реклама, обращающаяся к нему «ВОТ ТЫ, СИБИРЯК, СОЛЁНЫ УШИ, ЧЕСНОЧНЫ ГУБЫ! ВОТ ТЕБЕ ПЕЛЬМЕНЬ! ПОНИМАЕШЬ ПЕЛЬМЕНЬ? А ВОТ ТЕБЕ КУРИНАЯ НОЖКА. ПОНИМАЕШЬ НОЖКУ КУРИНУЮ? ВОТ И ХОРОШО! ВОТ И ПРИХОДИ В НАШ СУШИ-БАР! » И пошел сибиряк, по-сибирски думающий, на пельмень, да ножку. Куриную. А на осьминога с ящеркой даже не посмотрел, потому что — незнамо что это, осьминоги енти ваши, заморския, страшныя. Осьминога увидел на остановке, подумал — ящерица, да и хлопнулся в обморок. Потому что — герпетофобия. Страшное дело.

«Не страшно, когда строительный магазин называют «Ремонт-лайн» или «Сан-Римо», детский — «Ползунок-59» или «Букашка», а турфирму – «Хоттей» или «КОКС-тревел» (слово «кокс» означает продукт переработки угля и жаргонную версию от «кокаина»). Беда, если по таким вывескам ребенок научится читать, а спустя годы подобные ошибки, усвоенные им как норма, войдут в словари…» — продолжают жечь глаголом авторы статьи в «Вечернем Барнауле».

Любой язык — живой,  он развивается и меняется.

О том, что любой язык — живой, что он развивается и меняется, а также о том, что в 2006 году слово «погуглить» было включено в авторитетнейший британский словарь Oxford English, авторы статьи тактично умалчивают.

Как водится в таких случаях, в материал подтащили ни в чем не повинных детишек:

«…Обращаются чаще по поводу нравственных основ рекламы мамы и бабушки, которых тревожит душевное здоровье детей. Помните огромный баннер с надписью «Откроемся», на котором изображены девочки, распахнувшие одежку и демонстрирующие свои косточки? Казалось бы, все очевидно, но мы должны доказать, что название, вывеска оскорбляет достоинство граждан, их чувство эстетики.»

Но так как я, честно вам признаюсь, не мама, да и что греха таить, и не бабушка…

У меня, конечно, есть сильное подозрение, что мамы и бабушки, которых по-настоящему тревожит душевное здоровье их детей, должны обратить фокус своего внимание на такую ерунду, как их воспитание. На прививание правильных моральных и нравственных ценностей, правосознания, взращивания чувства ответственности перед собой и своей семьей, ну и тому подобную незначительную шелуху.

Но так как я, честно вам признаюсь, не мама, да и что греха таить, и не бабушка, то я по поводу столь тонких материй спорить с авторами статьи, конечно, не берусь.

В конце материала двум авторам — двум Тамарам — вероятно, становится скучно, и они призывают на помощь третью Тамару — Тамару Степанскую из культурологической комиссии города Барнаула.

«Выход, по мнению Тамары Степанской, в неравнодушии горожан. Административный ресурс запрета на дурновкусие можно включить по нашим с вами обращениям в администрацию города.»

То есть, снимать любую рекламу с формулировкой «нам не нравится» можно лишь по нашим с вами обращениям? Я бы тут, на месте уважаемой Тамары Степанской, был более осторожным в формулировках. А то так, знаете, ли, недалеко и до продажи Родины. Самизнаетекому. И все это — накануне Самизнаетечего. Я бы поостерегся, факт. Я даже тактично, по примеру автором статьи, умолчу о законодательстве в сфере рекламы.

«Вероятно, стоит изменить и систему регистрации предприятий в реестре юридических лиц, регистрировать то название, которое защитит и обоснует предприниматель. Эта мера не стреножит частную инициативу, но станет неким сдерживающим началом.»

А еще можно не давать разговаривать людям с низким ISQ, как вам такая идейка? Скажем, затыкать им рот ящерицей.

Да! А еще можно не давать разговаривать людям с низким ISQ, как вам такая идейка? Скажем, затыкать им рот ящерицей. Только вот — не стреножит ли? Я бы снова поостерегся. Да что уж там.

«Без совместной работы историкам, лингвистам и предпринимателям не обойтись.»

Уважаемая Тамара Ивановна, вы не поверите…

А, кстати, всуе упомянутый в статье Велимир Хлебников издал (совместно, кстати, с Маяковским) в 1912 году сборник под названием «Пощечина общественному мнению». Скажите, уважаемые авторы из «Вечернего Барнаула», вы его читали? Допускаете ли вы его существование в нашем логичном мире? Или его авторы тоже должны отстаивать и защищать все слова, которые вам незнакомы и непонятны?

Или вам нужна лишь дача на реке?

Комментарии (20)
13.02.2012   15:19:29
dshevkunov  dshevkunov@rambler.ru
Данил! Твоя публикация весьма интересна и полемична. Хорошо, что у нас возникают дискуссии на эти темы. ---Но вот с позицией твоей я не вполне согласен. ---Реклама - это довольно приземленный жанр, по сути - ремесло. ---Претендовать в таком жанре на словесные эксперименты а-ля Хлебников или Маяковский, на мой взгляд, дело рискованное. ---Вместо изобретения новых словесных форм можно легко скатиться в жанр молодежного "прикола" или, того хуже - в халтуру.---Помните, как В. Ленин говаривал:---"Русский язык мы портим. Иностранные слова употребляем без надобности. Употребляем их неправильно. К чему говорить «дефекты», когда можно сказать недочёты, или недостатки, или пробелы?.. Не пора ли нам объявить войну употреблению иностранных слов без надобности?"---Иногда, Ильич говорил неглупые вещи ))
 
13.02.2012   15:42:55
Светлана  s_reshetnikova@inbox.ru
Шевкунову. Дмитрий, а вас не смущает обилие иностранных слов в этой самой статье в ВБ? Раз уж критикуете - не упоминайте всуе "нейминг", "коммуникация", "информация" и т.д и т.п.---Ну и второе замечание. Заказа искусство не требует. А ремесло требует, и еще как! Поэтому подобное высказывание - "Вывеска должна создавать атмосферу в городе, гуманную и эстетичную, привлекать внимание горожан." - вызывает много вопросов. Ибо не на это нацелена вывеска. И если рекламу начнут делать исключительно с целью эстетического воспитания, кто-то рискует разориться. Спрос рождает предложение. Если "голые тетки" продаются лучше, почему вы ждете от ремесленников, что они начнут ваять образцы высокого искусства? ---С уважением.
 
13.02.2012   17:28:15
Светлана  s_reshetnikova@inbox.ru
Снитко. С Вами тоже отчасти не соглашусь. Вы потратили массу энергии чтобы оправдываться. Во-первых, реклама - это часть маркетинга, а не языковедения, а маркетинг - это экономическая дисциплина, а не искусствоведческая. Во-вторых, было бы уместно задать вопрос: где были господа педагоги-языковеды и искусствоведы, когда формировалось нынешнее поколение потребителей? Что вы им такое преподавали, что они не знают русского языка? Где были рвение и пыл госпожи Злобиной и иже с нею, когда благодаря ее коллегам кофе стал - ОНО? Рекламисты, между прочим, потратили кучу ресурсов, чтобы вбить в общественное сознание, что кофе - только ОН! А ОНО - это самизнаетечто... Они хоть и не ради русского языка старались, но эффект был. ---За статью - спасибо. "Уважаемая Тамара Ивановна, вы не поверите…" - это хит сезона.
 
13.02.2012   17:59:17
Данил Снитко  danilsnitko@punk-you.ru
Светлана, вы пишите, что со мной тоже отчасти не согласны, но затем адресуете вопросы господам языковедам. В чем же вы со мной не согласны?
13.02.2012   19:14:51
Lada  ladashev65@mail.ru
Вступлю в дискуссию - тема сильно волнует. ---Спор Данила с тремя Тамарами - спор всех времен и народов. Это спор пуристов - людей, стремящихся оградить, "очистить" родной язык от новшеств и сохранить языковые нормы минувшего времени - с молодым поколением. Новое поколение привносит в язык свои слова. В 40-х годах 19 века пуристы ругались на слова: "факт", "результат", "ерунда", "солидарность", "научный","творчество", "голосование".---И что же? Сегодня эти слова уже стали русскими. Русский язык силен именно своим творческим характером и тем, как он умело "одомашнивает" иностранные слова. Поэтому слово "Тортуга" вполне может прижиться. ---
 
13.02.2012   19:52:27
Мышь Белая  shipunovska@gmail.com
Дмитрий как будто бы Шишков, а не Шевкунов) Хорошилище идет по гульбищу из позорища на ристалище?)---Лада, мне все-таки кажется, что это не спор пуристов с новаторами. Это спор с продвиженцами запретов на дурновкусие, любителями "сдерживающего начала" и членами Комитета Борьбы с Борьбой. От статьи в ВБ так и отдает вкусовщиной. Заметьте, что атор ни словом не упомянул популярные в нашем городе "Миры Кухонь", "Планеты Брюк", "Вселенные колясок" и прочие рекламные пошлости - потому, догадываюсь, что сам автор счел их понятными простому невзыскательному сибиряку, не коверкающими родной русский язык и не развращающими малолетних, а большего желать, видимо, и не надо.---И ладно еще, что такие вот активисты против дурновкусия или "глупой рекламы". Кто из нас не против? Вкус - это не врожденное качество, его вполне можно развивать. Самое страшное, что эти люди считают, что главное тут - "административный ресурс". А между тем, нас еще давным-давно учили, что каждому предмету регулирования - свой метод. Нельзя этим "административным ресурсом" регулировать нерегулируемое. ---А пресловутая статейка, как выше уже отметили, до кучи еще и искустсво с рекламой\маркетингом смешала. Получились "кухонные разговоры" под видом экспертного мнения.
 
13.02.2012   22:40:45
Светлана  s_reshetnikova@inbox.ru
Снитко. Данил, мне показалось, что в Вашей статье есть попытки оправдываться и защищать свои работы. Оправдываться не за что. Вот с этим-то я и не согласна. ;)
 
13.02.2012   22:59:51
Светлана  s_reshetnikova@inbox.ru
Админу. Лада, меня в этой статье не задевают попытки "очистить" родной язык. Гораздо больше возмущает неуемное и неумное морализаторство, претендующее на экспертную оценку. Если уж позволять себе подобный снобизм, то хотя бы с более сильной аргументацией.---Вполне понятно, что этот опус взбесил практика от рекламы.
14.02.2012   06:38:50
Lada  ladashev65@mail.ru
Неуемное морализаторство не должно задевать. Преподаватели - чаще всего занудные учителя по жизни - издержки профессии. Они высказались про язык рекламы с точки зрения пуристов-охранителей. ---Попытки представить другую сторону у газеты не увенчались успехом: все эксперты этим не занимаются, толком ничего сказать не могут.---Аргументы слабые, вкусовщина - да. Так что требовать от "Вечерки" - орган городской администрации, обывательский подход. Начинали с нейминга, под конец сбились на "ящерку во рту", да "девочек, распахнувших одежду".---Если быть объективными пуристами, то тогда надо было взять в обзор наружку со словом "кластер" - непонятный англицизм, зачем его нам навязывают со страниц СМИ и билбордов? ---Так что, если власти начнут бороться за чистоту языка в рекламе - пусть начнут с себя.
15.02.2012   11:02:46
Lada  ladashev65@mail.ru
Нет, Данил не оправдывается. Он полемизирует с хорошей долей иронии. ---Поразмышляла на тему «Русского языка в рекламе», делюсь. Вывод - что надо писать письма в администрацию – сомнителен. Но с другой стороны, претензии к рекламе в том, что она разрушает нормы языка, высказывалась и в Англии, где также писались письма – «реклама разрушает величие языка». Очевидно, где есть сторонники, там есть и критики. ---Понимаю, что новояз, который PUNK YOU вводит в нейминге и рекламных текстах: одверяем, АКТО, ВАМОКНО, NADOMÚRA – создается с целью наибольшей выразительности.---Но и критики могут сказать, чтобы выполнять свою функцию реклама должна быть понятной, читабельной, состоять из простых живых человечных слов.---Ну и про детишек. Тут тоже не все однозначно. Вы изначально грамотный человек. Грамотные люди могут легко играть со словами. Но детишки пока еще не выучили всех правил грамматики. Им учитель говорит: « а кто» - союз с местоимением пишется раздельно. А детишки ей в ответ: «А на улице и по телевизору написано вместе». И что тут делать учителю?---
15.02.2012   15:39:43
Klinsky  klinsky1984@mail.ru
Учителю в этом случае стоит объяснить детям, что это НАЗВАНИЕ. А вообще, у нас на улицах и заборах много чего написано - порой и необъяснимого:)) Данилу зачот, тему развил. Оригинал статьи не читал - почему все нападки только на работы Панков? Особенно про англицизмы внедряемые в русский язык. Слабо ВБ напасть на партию власти, которая "уверенно победила на выборах"? Вот уж они-то точно много лишнего внедряют... Зачем русскому человеку слово ПРОЛОНГИРОВАТЬ? Если можно сделать проще - ПРОДЛИТЬ! И вообще следовало бы привлечь партию "Единая Россия" у ответственности за нарушение рекламного законодательства. В частности за недобросовестную рекламу. Не понимаю, куда смотрит ФАС? Или им все глаза родкомитет закрыл рекламой Весны?
 
16.02.2012   12:03:59
rew_777@facebook.com  rew_777@mail.ru
Как же достали все эти Тамары и все члены секты общественного комитета!! Надоело каждый день читать в новостных лентах про их жалкие попытки "защитить чувство эстетики" граждан. ---Я также являюсь рядовым потребителем. И мне сразу понятно что там во рту у девушки, и, поверьте, отвращения не вызывает! ---и меня не оскробляет вид девушек из рекламных модулей "Весны"! --- А давайте создадим общество против этих самых Тамар!будем бороться за нравственность, против псевдоинтеллектуалов! ---Накипело!
16.02.2012   14:13:29
Klinsky  klinsky1984@mail.ru
Не просто против Тамар, а ещё против чиновников и прихлебателей, которые напоказ демонстрируют свою работу, вместо того чтобы заниматься конкретной работой. Например, выработать уже, наконец, концепцию размещения наружной рекламы в городе.---Но почему-то они предпочитают заниматься всякой хренью, типа выявлений непристойности...
 
16.02.2012   15:23:55
Гы  gi@gi.ru
Вот-вот... Кому-то железяки не нравятся, кому-то непристойности... У каждого правда своя. У Орков есть одно преимущество. Они действуют по велению души, а не в угоду хозяину-дядьке.
 
17.02.2012   11:44:59
Светлана  s_reshetnikova@inbox.ru
Админу.Лада, ваши размышления понятны и я во многом их разделяю. Однако, реклама не призвана улучшать язык или возвеличивать его, если только заказчиком не является учитель словесности. У рекламы иная функция. То, что она может кого-то коробить и оскорблять чье-то чувство прекрасного (в том числе и мое) - тоже бесспорно. У Толстого и Достоевского тоже есть свои критики, как ни странно.---И к безоговорочным поклонником всех проектов PUNK YOU я себя не причисляю. Не критикую по простой причине - для того чтобы критиковать, мне нужно, как минимум, увидеть техзадание. И желательно результаты маркетинговых исследований. ---Чтобы выполнять свою функцию, реклама должна быть эффективной. Критики могут говорить все что угодно. Пока потребитель "голосует" рублем - любая критика бессильна. И вот здесь я вижу огромный простор для деятельности критиков. Особенно, когда речь идет о преподавателях. Слабо раз в неделю давать диктант по русскому языку своим студентам, вне зависимости от их специальности? Слабо допускать к сдаче сессии по результатам этих диктантов? Слабо принимать на работу рекламиста через тесты по русскому языку? Аудитория здесь весьма творческая, думаю подобных предложений могут накидать массу.---По крайней мере две из трех Тамар должны чувствовать свою долю вины в безграмотности нынешнего поколения. Я имею в виду Злобину и Степанскую. Они мне напоминают дворников, которые вместо того чтобы наводить порядок на улицах, пишут в газету пламенные обвинительные речи в адрес тех свинтусов, которые на этих улицах сорят. Или родителей, которые обвиняют школу в том, что их ребенок ничего не читает. Неконструктивная какая-то позиция. ---Про детишек. О детишках я не писала. Видимо, вы имеете в виду мои слова о "нынешнем поколении". Тут мне трудно что-то веское вам ответить, поскольку я не педагог. Как мама на вопрос "что делать?" могу ответить следующее - приложить максимум усилий, чтобы детишки читали еще что-нибудь, кроме рекламных щитов. И желательно не в интернете. Ни один человек не может быть грамотным изначально. Это результат труда ученика и педагога.---P.S. Очень приятно общаться с человеком, который умеет дискутировать, уважая оппонента.)))---
19.02.2012   08:24:23
Lada  ladashev65@mail.ru
Светлана, а почему я вас должна не уважать? Мы с вами говорим об одном – о русском языке, мы о нем спорим и любим его.---Вы сказали, что у Толстого и Достоевского тоже есть критики. Даже Пушкина по поводу одной строки в «Евгении Онегине» некий старик донимал упреками: «Так ли изъясняемся мы, учившиеся по старинным грамматикам? Можно ли так коверкать русский язык?». ---Хочу еще раз подчеркнуть, что ничего нет удивительного в том, что рекламный новояз стал поводом для высказываний в ВБ. И пожилые люди в этом отношении чрезвычайно придирчивый и нетерпимый народ.------
19.02.2012   08:26:28
Lada  ladashev65@mail.ru
Соглашусь, что зря филологи тут встали на позицию «запретить», «писать письма», «на ковер рекламистов». ---Профессиональное предназначение филолога в том, чтобы исследовать новые явления и тенденции в языке, а не в том, чтобы давать им этическую оценку и уж тем более запрещать. ---Наоборот, современное бурление языка должно вызывать у филолога-теоретика огромный интерес, какие слова приходят, уходят, остаются. Вот где предмет для дискуссии. ---Названия компаний, продуктов и шире, реклама в целом – это своего рода игровая площадка. А наказанием за неудачное название становится экономический провал, невнимание, непонимание или насмешка потребителя. И взрослые люди сами разберутся «одверяться» им или нет. ---
 
29.02.2012   21:26:40
Тамара Попова - Данилу Снитко  193.34.160.198
Доброе время суток! Жаль, редко сюда захожу, просто времени нет. Давненько я так не смеялась сама над собой. Приятно выслушать умные замечания по делу. Если честно, сама понимаю, что от материи пылью несет. Попыталась поставить проблему, что называется, "на попа", а она и вовсе завалилась. Вот если бы знала, попридержала бы пуликацию, и поговорила бы хоть с вами, Данил. реально, обзвонила кучу рекламщиков-практиков, а они, видите ли, ничего толком о логистике нейминга не знают. А "теоретики" - они и есть "теоретики". Хотя и очень славные тетушки, зря вы так. С уважением, Тамара первая, или какая я там у вас по счету.
 
29.02.2012   21:26:41
Тамара Попова - Данилу Снитко  193.34.160.198
Доброе время суток! Жаль, редко сюда захожу, просто времени нет. Давненько я так не смеялась сама над собой. Приятно выслушать умные замечания по делу. Если честно, сама понимаю, что от материи пылью несет. Попыталась поставить проблему, что называется, "на попа", а она и вовсе завалилась. Вот если бы знала, попридержала бы пуликацию, и поговорила бы хоть с вами, Данил. реально, обзвонила кучу рекламщиков-практиков, а они, видите ли, ничего толком о логистике нейминга не знают. А "теоретики" - они и есть "теоретики". Хотя и очень славные тетушки, зря вы так. С уважением, Тамара первая, или какая я там у вас по счету.
 
29.02.2012   21:31:31
Еще раз Тамара  193.34.160.198
А вообще-то, я всего лишь за чувство меры. И чтобы всем было хорошо
Добавить свой комментарий
Ваше имя или никнейм
Эл. почта
Текст комментария
Загрузить изображение
Введите символы с картинки
Откомментить!
Зарегистрироваться на сайте
Страх и ненависть современного языковедения

Арт-директор креативного агентства  PUNK YOU, cоздатель и владелец  сайта DrawManga.ru.  Образование - АлтГУ, юридический факультет.